Сижу это я на кафедре за компом, погружённый в "роскошь человеческого общения" (по замечательному определению папы Маленького Принца) и тут, как чёрт из табакерки, в дверях возникает чёрная-чёрная рожа в черной-чёрной маске и на русо-укро-инглише чего-то лопочет, явно обращаясь ко мне (к кому ж ещё, раз я единственный придурок, пришедший на работу, чтобы позаполнять никому не нужные бумажки?!)
<Тут надо пояснить, хотя и так ясно из контекста: универ подрядился принимать всяких нерусей и обучать неизвестно чему, неизвестно зачем и не понятно, на каком языке... но за это платят, и нам приходится подыгрывать в этом фарсе.>
Так вот, то, что бесцеремонно вырвало меня из виртуала, оказалось индусом с длинным и совершенно непроизносимым именем (*Лилумин'Ай Лекат'Ариба Ламинач'Ай Экбат Дэ Сэб'Ат нервно курит в сторонке*). И стало быть, он и "хиз фрэндз" тока-тока прорвались через таможню и, не заходя в общагу, прямо вот "рэди ту стади джаст нау". Поняв, что у меня не хватит словарного запаса, чтобы дипломатично объяснить, что зря они слезли с пальмы во время карантина, я поплёлся в аудиторию. "Хиз фрэндзов" оказалось ровно полторы калеки, - это меня окончательно выбесило, захотелось, как злому сабибу 19 века зарядить ими пушки и разхарирамить всех нах!.. "но я сдержался, даже шабера не вынул" (Аркадий Северный). Удалось даже, собрав волю в кулак, почти дружелюбно поинтересоваться: "Ну, и чо, маугли, брахмапутра вашу мать, припёрлись вне расписания? Или до общаги далеко, а «метро закрыто, в таксЕ не содють» ?" - О, смотрю, заулыбались, залопотали... Нет, это они не юмор заценили и не аллюзию на песню Высоцкого (куда им!), а два знакомых слова услышали - "Брахмапутра" и "такси".
<Тут надо снова пояснить очевидную вещь: по-русски они ни бе ни ме ни кукареку, а уж в беглую речь с элементами сленга 100% не врубаются, так что можно стебаться, сколько душе угодно. Но без мата! Чего-чего, а лексикон гопников они знают, - может, даже это и будет единственный "культурный багаж", который они вывезут на родину после 5 лет обучения...>
Следующие 10 минут нашего "международного общения" были заняты тем, что они наперебой объясняли мне на своём тарабарском диалекте, помогая себе мимикой и жестами (слава богу, без танцев), что, дескать "нот Брахмапутра", а вовсе даже наоборот - "Махананди, ниа Бенгалс бэй". И что, конечно, "Брахмапутра из мач лонгер" в сравнении с их Махананди, зато у них там "зэ лонгест дэм ин зэ ворлд" (дамба что ли? - а, не важно, главное "зэ лонгест"). Вот уж где "куликовый" патриотизм развит, - какая-то тьмутаракань, а они про неё "зэ бэст, зэ лонгест"... Вообще, как я ощутил, у них там длина и вообще размеры - это ведущий качественный показатель; понятно, чего они "Камасутру" сочинли, - надо ж было как-то добавить шансов тем, кому не повезло с этими параметрами...
И ещё минут 10-15 ушло на то, чтобы растолковать мне, малограмотному, что на такси оттуда доехать не получится: дорого. И даже на рикше дорого (его ж ещё и кормить надо по дороге). Вооот. А они же не тупые, поэтому сначала сели на такое... ну... слова, понятного мне, они подобрать не смогли и пояснили жестами, и я жестами же ответил, что узнал описываемую технику, - это, конечно же, пепелац с гравицапой. Потом ещё был такой железный с крыльями, потом ещё тот, который чух-чух, а уже после - да, такси, про которое я угадал.
И сидят такие счастливые-счастливые, что просветили тутошнего аборигена, т.е. меня, по целому ряду жизненно важных вопросов. Хоспидя! Вот пообщаешься с ентой публикой пару семестров, и задумаешься: а может, и мне на пальму залезть? А что!? - хвост со временем отрастёт, навыки по добыванию пищи без участия магазинов освою на раз-два, и всей работы будет - висеть на лианах без помощи рук (ибо все четыре руки перманентно заняты бананами) и радоваться жизни.
Фууу... Попустило трохи... Напряжение схлынуло, можно с агрессивного оффтопа перейти на мирные темы